日本马句本人相片(真有马句这个人吗?是家驹吗?)

来源:八戒影院人气:946更新:2023-02-10 13:15:02

夏日急雨:赤裸的人,骑着赤裸的马丨周末读诗

那地方有个野性的名字,叫奥本代尔,意思是“鹰之谷”。如今既不见山谷,也不见鹰,满目被文明驯化后的风景。

去超市的路上,离小学不远,一株麦子从人行道的砖缝里长出来。矮小,瘦弱,毫不起眼,但确实是一株麦子:青的麦秆,青的叶子,在五月的阳光下,孕育着它的穗子。

我俯下来看它,它也看着我,车辆嗖、嗖地从我们身旁掠过。也许只有我看见了它,只有它认出了我。一株麦子,被遗弃在这里,怯怯地发芽,孤单地长大,传递出土地深层的意思。

冒着随时会被踩倒、拔掉的危险,它虔诚地长在那里,领受属于它的一份阳光、一滴雨露,绽放出一株麦子的全部美丽,结出更多悲哀的种子,然后枯萎,死去。对于奔跑中的世界,它的存在毫无意义。

对于我,它是一位先知,等在孩子们必经的路上。一株麦子,看见我仍是那个孩子。

《一株麦子》(三书)

撰文 | 三书

1

晚来一阵风兼雨

《丑奴儿》

(宋)李清照

晚来一阵风兼雨,洗尽炎光。

理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。

绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。

笑语檀郎,今夜纱厨枕簟凉。

今年的雨特别多,不知别处如何,这里从三月到六月,晴朗的日子屈指可数,入夏以来,几乎天天下雨。一下雨就冷,人情姑且不论,草木鸟兽亦提不起精神。近日更似有所约定,白天即使出太阳,到了下午四五点钟,阴云翻涌,大雨应期而至。

盛夏酷暑,暮雨送来清凉,如词所说“洗尽炎光”,应该被激赏,可惜此地为寒意长期盘踞,炎光迟迟未至,眼看夏天又将所剩无几。

我记得词里的天气,了解那般心情:“晚来一阵风兼雨,洗尽炎光”。北方的夏天,烈日炎炎,夜热不减午热,向晚一阵雨,乃是莫大的赐福,热得无处可逃的芸芸众生,总算暂得一夜凉。

词中的李清照更有雅兴,藉着凉意,她闲坐吹笙。“理罢笙簧,却对菱花淡淡妆”,接着,她对镜晚妆,字里行间,弥散出平静的欢喜。“绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香”,绛红薄纱的睡衣,冰肌隐现。此乃对镜所见,不是自恋,是一种观照,作为诗人的她,在欣赏镜中这个女子。

“笑语檀郎,今夜纱厨枕簟凉”,“檀郎”用的是西晋美男子潘安的典故,潘安小字“檀奴”,后被称为檀郎,借指女子心中的情郎。这幕小景,颇见易安早期闺房之乐。

中国古典诗词,《诗经》之后,写爱情的固然不少,然而极少涉及夫妻之情,大多吟咏风尘遇合,写法千篇一律,笼统而套路化,例如宋词中所写的爱情,基本上都带有公共的、表演的性质,缺乏情侣日常生活的真切细节。陈寅恪评《浮生六记》曰:“吾国文学,自来以礼法顾忌之故,不敢多言男女间关系,而于正式男女关系如夫妇者,尤少涉及。盖闺房燕昵之情意,家庭米盐之琐屑,大抵不列于篇章,惟以笼统之词,概括言之而已。”

陈寅恪的剖析,也可以用于评李清照这首词。易安的天才不仅在于她创造了一种填词的新语言,而且以天真直率的笔调,大胆地将夫妻闺房之乐写入词中。除了《丑奴儿》,你一定还记得她的《减字木兰花》:“卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。//怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。”

明 夏昶《潇湘风雨图卷》(局部)

2

柳外轻雷池上雨

《临江仙》

(宋)欧阳修

柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。

小楼西角断虹明,阑干倚处,

待得月华生。

燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。

凉波不动簟纹平,水精双枕,

傍有堕钗横。

欧阳公此词,比画还美,无丝毫烟火气,无半点人间味。他从画外写,词笔尤为空灵,我们且在画外赏之。

“外”是一个引人遐想的方位词,山外,花外,云外,画外,天外,言外,方外。在某物之外,此物只是一个参照,一个观察的视角,在外者遥远而神秘,不可触及。

“柳外轻雷池上雨”,因为“柳外”,雷声更远,也更轻。柳树大约在池畔,雷在柳外,雨落池中。雨落在水里是听不见的,或是很细微的沙沙声,只有落在团团荷叶上,雨声才会格外响亮、清晰。“雨声滴碎荷声”,叠用两个“声”字,很有意味,有如风动幡动,荷叶承雨,不知是雨声是荷声。“滴碎”一词,又刻画出白雨跳珠,纷碎在荷叶上的情状。

这也是向晚时分的一场雷雨,顷刻放晴。“小楼西角断虹明”,听雨者方才或在室内,或在楼上,雨过天晴,小楼西角,蓦然浮现一弯断虹,夕阳明净,此景此境,莫非就是李商隐说的“人间重晚晴”?

听雨者在晚晴夕照中,倚着阑干,一直呆到月亮出来。这只是个概括描述。欧阳公写:“阑干倚处,待得月华生”,好诗的每个词,都指向一个事物或一种感受,“阑干倚处”,从这句我们可以感知那人不曾离去,她的姿势也不曾改变,她在阑干倚处待得月亮出来。

诗人也不说月亮出来,而是说“月华生”。现代诗尤其主张“口语诗”者,或认为简单说“月亮出来”就好,声称这才是接地气的表达(希望这种说法不是为了掩盖其本人汉语词汇或感受力的贫乏),但问题在于欧阳修想说的不是“月亮出来”,而正是“月华生”,对于诗歌,且不谈韵律,两句的感觉也完全不同。福楼拜在给朋友的信中,曾这样谈写作用词:“如果我称石头为蓝色,相信我,因为蓝色就是那个最准确的词。”

下片人已归寝,卧在床上,词写得极幽静。“燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌”,珠帘低垂,悄无人声,“窥”字很生动。皎洁月光中,画栋、玉钩、珍簟、水晶枕、金钗,室内陈设更增华美。

“凉波不动簟纹平”,不过是簟上的席纹,但诗人就像语言的魔法师,换一个词,把席纹说成“凉波”,瞬间就生出一种鲜活的感受,不仅传达出凉席的形象和质感,而且复活了我们对日常事物的想象力。

“水精双枕,傍有堕钗横”,堕钗横于枕边,如见玉人云发抛散,背影向壁若有所思。至此想到苏轼《洞仙歌》中那位花蕊夫人:“人未寝,欹枕钗横鬓乱”,苏词中一点明月窥人,欧词中燕子飞来窥画栋,明月和燕子,都是在替我们偷偷瞥见了美。

元 高克恭(传)《欲雨欲晴图》

3

五月十九日大雨

《五月十九日大雨》

(明)刘基

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

雨过不知龙去处,一池草色万蛙鸣。

写急雨的现代诗,我读过的最好的句子,一是日本诗人小林一茶的:“骤雨:赤裸的人骑着/赤裸的马”,一是韩国诗人高银的:“数亿尊佛陀倾盆而下”。

再来读我们的古典诗。“风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声”,大雨倾泻而下,云厚雨大,雷声闷于乌云,殷殷滚入地下。“雨过不知龙去处,一池草色万蛙鸣”,神龙司雨,骤来骤去,雨过草绿,万蛙齐鸣。

夏日急雨瞬息万变,风雨雷电蔚为壮观,要写出其惊人的气势,那可不是“倾盆大雨”、“电闪雷鸣”等惯用成语所能敷衍。越是不可思议的事物,越叫人感叹语言文字之无力。即使刘基这首诗,虽已有所得力,然尚未称圣手,我们且对比苏轼的《望海楼晚景·其二》,略窥诗艺:

横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。

雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇。

苏轼的起句突兀,恰如骤雨,横斜气势扑面而至,是不是比“风驱急雨洒高城”来得更有力?刘基的“洒”未免泰然了一点。应该说苏轼写诗很自觉,他明白没有好句,就没法写出急雨的壮观。什么是好句?我想应该是让人一读立刻就能产生感受,就能如其所是地感受到事物本身,甚至比亲身体验到的更妙,因为生命最原始、最深层的体验,你尚未觉察或说不出的,诗人将你唤醒,为你说出来了。

刘基的诗,我喜欢题目和最后一句。“一池草色万蛙鸣”,大雨过后,去河边去野外走走,草色鲜绿,蛙声十里,可当一部鼓吹。题目“五月十九日大雨”,看似随手纪日,但对于诗人也许另有深意,是个值得记下的日子。

我也记得一个大暴雨的日子,某年五月二十日,是阳历。那天暴雨连下数小时,天像要塌了,我毫无理由地相信楼里是安全的,又毫无理由地心神不宁,总觉得要出什么事。果然周遭出了些事,虽然够不上头版新闻,但已足够骇人:山上泥石流暴发,老人和孩子在家门口失踪,有人溺死于建筑工地的大坑,有人掉进了下水道,镇上水流成河临街店铺全被淹没,傍晚停水停电……翌日,阳光下世界呈现出异样的平静,一个孩子歪斜的字迹在楼道墙壁上写着:“5月20日,大雨,没饭吃。”

文/三书

编辑/刘亚光

校对/柳宝庆

真有马句这个人吗?是家驹吗?

没有。

最新资讯

郑重声明: 泡泡影视提供内容自动采集并不提供资源的存储服务如侵犯了你的权益请给我们留言我们!

Baidu   Google   神马   Sogou   360   Bing

All Rights Reserved ©2019-2024· 泡泡影视