来源:八戒影院人气:301更新:2023-03-19 22:50:46
《八英里》并不是一部只属于rap爱好者的电影,它本质上仍然是一部讲述迷茫青年人同命运抗争的电影。
2002年美国电影《八英里》,以美国说唱天王艾米纳姆的真实经历作为蓝本改编而成
好莱坞式的样板剧本并不新奇,起承转合都是公式般的套路。无非是开局主角身处逆境,经历各种艰辛磨难,然后在狗屎一般的生活中坚持自己的梦想,最后迎来高光时刻,成功逆袭。这样的故事并不稀奇,可以是Rap,可以是选美,可以是摇滚,可以是篮球,也可以是足球,甚至还可以是芭蕾舞,我看过不下一百多部这样范式的好莱坞电影,比如《卡特教练》《跳出我天地》《摇滚校园》《阳光小美女》《一球成名》等等。
2000年英国电影《跳出我天地》,讲述一个底层男孩学习芭蕾舞的故事
同样的故事,不同的人物。
这是美国Rap之王埃米纳姆的半自传电影,电影中的许多桥段都来自他成名前的真实经历。老实说,我并不懂Rap,以前只是单纯觉得很酷,看着那些穿着另类时尚的说唱歌手,在台上光芒四射的样子,愤世嫉俗也好,咒骂命运也罢,那种无所畏惧的底层草根气息十分吸引我这样的底层孩子。
Snoopy dogg,美国天王级说唱歌手
但是这部电影让我明白,Rap不是脏话,不是炫富或耍酷,而是一种底层发声的方式,一种面对人生的态度,就好像“你尽可以毁灭我,却无法打败我”。当我看到艾米纳姆饰演的Rabbit在去工作的公交车上掏出那张皱巴巴的纸片写歌词的时候,我彻底感动了。
在公交车上写歌词,是艾米纳姆的真实经历,而非剧本的杜撰
命运大可夺走他的一切,但却永远夺不走他热爱的东西。主人公Rabbit是底特律的底层白人,他几乎是典型的“White Trash”,生活困苦,无依无靠,二十好几了还和赌博成性的妈妈住在拖车里,在工厂里干着最低贱的活,领微薄的薪水,女友还和别人劈腿,上台和人家Battle连一句都唱不出来,看不见希望,也看不见未来,他一无所有。
布莱特妮·墨菲饰演的Alex,这位女演员英年早逝,仅仅32岁就因为药物使用不当而去世
对了,所谓“八英里”是指底特律的白人富人区和黑人贫民区的距离,这八英里,并不远,但或许一生都难以逾越。
Rabbit和他的朋友们
正是在经历了这一切过后,Rabbit放弃了所谓一夜成名的念头,不再执著于靠谁的帮助录唱片成名,他真正把Rap当作了自己对抗现实的武器,就像《棋王》说的“为棋不为生”,于是他克服了自卑的心魔,用自己的实力征服了所有人,一人独战三人,赢得了满堂喝彩。
事实上,艾米纳姆的成名就是依靠1995年他在底特律的说唱比赛
“如果你只有一次机会,去抓住你梦寐以求的一切,在那个时候,你会抓住它,还是让它白白逃走?”
就当我以为他会大红大紫的时候,结局却让我再次感动。事实上,《八英里》好就好在最后的结局,Rabbit赢了比赛,朋友们都觉得他可以出道成为Rap歌手的时候,他对他的朋友们说“我要回去工作了”,这一切似乎并不是什么孤注一掷的决斗,对于Rabbit而言,他只是请了一个假来参加这场比赛,现在他要回去工作了。
于是,这部电影就成了Rap精神最好的注脚,那就是Keep Real,不粉饰,不装酷,不淫叫,更不愤怒地咒骂,而是正视自己的人生。它告诉你,不要做愤青,唱着写满脏话的Rap歌曲,对什么都无所谓,好像万事奈何不了自己,那是很下作的事情,真正的强者是要鼓起勇气去面对自己的人生,哪怕它如同一坨狗屎。
这不就是鲁迅先生说的“敢于直视淋漓的鲜血?”这才是生命的强者。我很喜欢这结局,许多Rap爱好者会觉得这个结尾冲淡了戏剧张力,或者干脆是玷污了rap。我想说算了吧,或许你根本没有正视过你的人生。你只看见了rap歌手们在台上举世瞩目的模样,却不曾了解他在公交车上一个字一个字地打磨歌词时的煎熬;你只是羡慕功成名就的人那一副潇洒肆意的派头 却从未真正为自己的梦想做点什么。
现在的埃米纳姆被《滚石》杂志封为“美国说唱之王”,人们尊称他一句“姆爷”,写给这部电影的主题曲《Lose Yourself》是Rap名曲,荣获奥斯卡最佳原创歌曲奖、格莱美最佳音乐奖,可他不屑去领奖,因为这是他的人生,而非创作。年轻的埃米纳姆还很桀骜不驯,叛逆的大眼睛里随时都灌满怒火,可是在这部电影里,他却那么内敛与真诚,因为这是他的故事,一个人无法在自己的过去面前装模作样,电影里他rap的技术无与伦比,可最打动人心的却是,他最后云淡风轻地说“我要回去工作了”。
于是观众可以从这个美好的幻梦里醒来,去真正看看自己的人生,依旧记得那一句“永远不要随意评价我,你从来不知道我经历了什么”。
To real life.
歌名:8 Mile
歌手:Eminem
作词:Eminem
作曲:Eminem
Its okay, its okay. Im gonna make it anyway
没事的,无论如何我会办到的
Sometimes I just feel like, quitting I still might
有时我甚至想要,放弃我仍有能力做的
Why do I put up this fight, why do I still write
为什么我要(与命运)英勇搏斗,为什么我仍固执的在创作?
Sometimes its hard enough just dealing with real life
有时应付现实生活就足够艰难了
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
有时我只想跳上舞台,去吼爆麦克风
And show these people what my level of skills like
并向这群观众展示我说唱的水平到底如何
But Im still white, sometimes I just hate life
但我仍是个白鬼, 有时我会憎恨生活
Something aint right, hit the brake lights
有时这些不切实际,(他说他能)吸引那些聚光灯
Case of the stage fright, drawing a blank like
事实上他会怯场,甚至害怕那些聚光灯
Da-duh-duh-da-da, it aint my fault
Da-duh-duh-da-da,这并不是我的错
Great big eye*****, my insides crawl
惊恐的睁大了眼睛,我的内心在挣扎
And I clam up I just slam shut
我拒不开口,紧闭我的嘴
I just cant do it, my whole manhoods
我只是不能够做到,我整个人格
Just been stripped, I have just been vicked
都扮缓被剥去,我整个人都被撕开
So I must then get, off the bus then split
所以我只能下车,然后离开
Man ***** this *****t; yo, Im going the ***** home
这该死的人生,我还要回那个凌乱的家
World on my shoulders as I run back to this 8 Mile Road
当我逃回八英里路,仿佛整个世界都在我肩膀上
Im a man, Imma make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境源缺罩去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once Im over these tracks man Imma never look back(8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And Im gone, I know right where Im going
我要走了,雹闹我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gonna follow the footsteps Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
Im walking these train tracks, trying to regain back
重走这些火车轨道,试着找回我曾经的斗志
The spirit I had fore I go back to the same crap
在我回到这个同样的滥地方之前
To the same plant, in the same pants
穿着同样的裤子,回到原来的工厂
Trying to chase rap, gotta move ASAP
尽力赶上节拍,尽快动身
And get a new plan, mommas got a new man
我有了新的计划,妈妈有了新男人
Poor little baby sister, she dont understand
但可怜的小妹她不懂
Sits in front of the TV, buries her nose in the pad
坐在电视前,把她的鼻子埋在垫子里
And just colors until the crayon gets dull in her hand
不停的画,直到蜡笔在她的手里变得同样的沉闷
While she colors her big brother and mother and dad
当她画她的哥哥,妈妈,爸爸时
Aint no telling what really goes on in her little head
没人知道她小脑袋里到底在想些什么
Wish I could be the daddy that neither one of us had
希望我能成为超越我们父辈的那种父亲
But I keep running from something I never wanted so bad!
但是我一直在试着逃离那些我不曾预料的糟糕事情
Sometimes I get upset, cause I aint blew up yet
有的时候我变得沮丧,那是因为我还没有爆发
Its like I grew up, but I aint grow me two nuts yet
就好像我长大了,但仍不是真男人一样
Dont gotta rep my step, dont got enough pep
别斥责我的脚步慢,(我只是)没攒够劲头
The pressures too much man, Im just trying to do whats best
男人压力太大了,我只是想尽力做到最好
And I try, sit alone and I cry
我(不断)孤独地尝试,(尽管)噙着泪花
Yo I wont tell no lie, not a moment goes by
我不会说谎,我生命中的每一刻都不会
That I dont pray to the sky, please Im begging you God
我不会对天祈祷,但上帝我现在要祈求你
Please dont let me be pigeonholed in no regular job
别让我像个没有固定工作的妓女一样可怜
Yo I hope you can hear me homey wherever you are
我期望你无论你是否在我身边都像家人般注视着我
Yo Im telling you dawg Im bailing this trailer tomorrow
我现在只想告诉狗一般的你,我只想在明天逃离这个该死的拖车
Tell my mother I love her, kiss baby sister goodbye
告诉妈妈我爱她,临别前吻下小妹
Say whenever you need me baby, Im never too far
告诉他们,无论何时她们需要我,我都不会离她们太远
But yo I gotta get out there, the only way I know
但是我现在要离开这儿,这是我唯一知道的
And Imma be back for you, the second that I blow
在我席卷乐坛的一刻,我将归来
On everything I own, Ill make it on my own
我会走自己的路,去赢得(渴望)一切
Off to work I go, back to this 8 Mile Road
一下班我就走,回到八英里路
Im a man, gotta make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once Im over these tracks man Imma never look back (8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And Im gone, I know right where Im going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gonna follow the footsteps Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
You gotta live it to feel it, you didnt you wouldnt get it
你会为了体验它而生存,如果你不那么做你是不会得到你想要的
Or see what the big deal is, why it was and it still is
你会看到什么是我们一直想得到的大生意,为什么它以前不是,可它现在却是了
To be walking this borderline of Detroit city limits
穿梭于底特律城市的边缘线
Its different, its a certain significance, a certificate
感觉非常与众不同,这个正是重要的、确凿的、可靠的证明
Of authenticity, youd never even see
你也许绝不会明白
But its everything to me, its my credibility
但是这对我来说是一切,这是我的信誉
You never seen heard smelled or met a real MC
你绝不会听见、闻见、或遇见个真实的MC
Whos incredible upon the same pedestal as me
谁都会难以致信,像我这样被人狂热崇拜的人
But yet Im still unsigned, having a rough time
也曾没有厂牌来签我,(也)会有一段艰苦的岁月
Sit on the porch with all my friends and kick dumb rhymes
坐在货物上和我朋友玩弄着愚蠢的韵律
Go to work and serve MCs in the lunch line
并一起工作,然后排队吃工厂提供的免费午餐
But when it comes crunch time, where do my punchlines go?
但是当吃饭的时间来临的时候,我却想不出的那些精妙的押韵唱给谁听
Who must I show, to bust my flow?
我一定要爆发自己的潜能给谁看
Where must I go? Who must I know?
我该去哪儿,又该认识谁
Or am I just another crab in the bucket?
或许我只是被困在桶里的另外一只螃蟹
Cause I aint having no luck with this little Rabbit so ***** it
我甚至没有TMD《八英里》的里面的Rabbit幸运
Maybe I need a new outlet, Im starting to doubt *****t
也许我需要一个新发泄途径,我开始有点怀疑,
Im feeling a little skeptical who I hang out with
怀疑我是否应该坚持下去
I look like a bum, yo my clothes aint about *****t
我看上去衣衫褴褛、像个乞丐
At the Salvation Army trying to salvage an outfit
我想像救世军一样去尝试解放芸芸众生
And its cold, trying to travel this road
不过独自走这条路太艰难了
Plus I feel like Im on stuck in this battling mode
另外我觉得我有点陷入战斗模式中了,
My defenses are so up, but one thing I dont want
我的防御是那么高, 某些事(只是)我不想做(并不是不能做)
Is pity from no one, the city is no fun
我没有遗憾, 这个城市也毫无乐趣
There is no sun, and its so dark
这里没有阳光,暗淡又阴冷
Sometimes I feel like Im just being pulled apart
有时我觉得我要被撕碎了
From each one of my limbs, by each one of my friends
被每个朋友簇拥着,他们拉着我手脚般围在我的身旁
Its enough to just make me wanna jump out of my skin
我受够了,这让我TMD想跳出这副皮囊
Sometimes I feel like a robot, sometimes I just know not
有时我觉得我像个机器人. 有时我都不知道我在做什么
What Im doing I just blow, my head is a stove top
我只是在冒气,我的头像个已烧开水的壶盖
I just explode, the kettle gets so hot
困扰我的太多了, 我的头都快爆炸了
Sometimes my mouth just overloads the ass that I dont got
有时我的嘴确实说了些我未曾体验到的的酸楚
But Ive learned, its time for me to U-turn
但是我已经想通了, 是到我人生掉头的时刻了
Yo it only takes one time for me to get burned
这只是我的一次受伤, 而不是堕落
Aint no falling no next time I meet a new girl
不会有下次了, 我会邂逅一个新的女孩
I can no longer play stupid or be immature
我将再也不会那么蠢, 也不会那么嫩了
I got every ingredient, all I need is the courage
我有一切必要的品格, 我现在只是需要勇气
Like I already got the beat, all I need is the words
我已经准备去战斗了, 所需要的就只是一些话来鞭策
Got the urge, suddenly its a surge
有了这种强烈愿望,突然间(内心)就会像浪潮般奔腾汹涌
Suddenly a new burst of energy has occurred
于是突然一种新的力量在我身体中迸发了
Time to show these free world leaders the 3 and a third
是到了让那些free world的SB看看时间的时侯了
I am no longer scared now, Im free as a bird
我再也不会恐惧了,我像鸟一样的自由
Then I turn and cross over the median curb
于是我转身跃过了人群中的极限
Hit the burbs and all you see is a blur from 8 Mile Road
猛烈回击(质疑我的言论),(因为)你所见的(我的过去)只不过是八英里路上(那些毫不足道的)污点而已
Im a man, gotta make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once Im over these tracks man Imma never look back (8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And Im gone, I know right where Im going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gonna follow the footsteps Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
扩展资料:歌手Eminem演唱的这首歌曲《8 Mile》的歌曲总时长为6分钟,歌手发行的《8 Mile》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2002年1月1日开始发行,专辑包含了16首歌曲。这首歌曲也是该专辑的主打歌曲。
《8 Mile》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Joey Mizers / Papa Doc演唱这首歌曲,收纳于其专辑《NOTHINBUT !LLUSION》之中,专辑收纳了9首歌曲。专辑于2016奶奶11月15日开始发行。