为什么周星驰要用石班瑜给他配音「周星驰的电影国语版为什么不用原声而是要用石班瑜来配音」

来源:八戒影院人气:325更新:2023-03-05 08:59:28

周星驰的电影总是会被观众们称之为经典,如今也有也有很多人喜欢看星爷的电影。看过他的电影的话,想必一定知道电影都是分为两版的,一版是国语版,一版是粤语版。在粤语版当中,电影的声音都是周星驰的原因,但是在国语版当中,大多数的电影都是由台湾配音演员石斑鱼配音。

大家也都一定知道他的电影主要是以喜剧为主,而且他的电影喜剧效果大多数并不是靠肢体工作来制造,而是依靠台词和语言来制造喜剧效果。在台词当中让观众们感受到笑料,但是因为影片中的很多梗和笑料都是针对于会粤语的观众,很多不会说粤语或者不了解的人,便没有办法体会到其中的笑料。

这就好像是国人听不懂外国人的笑话,外国人听不懂国人的笑话一样。而且在观看外国的影视剧当中,大多数国人也都是依靠字幕来理解其中的意思,这也就说明了翻译的重要性,如果强硬翻译的话,是没什么效果的,更不会让人感到有喜剧的效果。

因此,周星驰的电影为了在内地能够广泛传播,再加上石斑鱼的声音非常的有特点,所以国语版的电影大多数都选择让石斑鱼来配音,这也达到了从语言上来说的喜剧效果,而且事实证明,他的声音和周星驰搭配起来毫无违和感。

因为很多电影都是石斑鱼配音,所以有很多观众都认为星爷的角色就应该是搭配他的声音,如果看粤语会产生不习惯,但事实上,会说粤语的观众相对来说还是比较喜欢星爷的原音。

其实星爷自己的普通话并不过关,平时说话都是粤语,即使说普通话也带有很浓的口音。星爷用普通话来拍摄,或者是在后期再加上自己的普通话,对于他来说也是非常困难的,但这并不是缺点,只是文化和语言差异而已。

石斑鱼承担了28部电影的配音,是从赌侠电影开始的。其实他的声音很尖细,通常只能配一些太监之类的角色,但也正是因为自己的特色和悟性,才适合星爷的喜剧效果。在现在人们称为经典的台词我走先、I服了you等,都是由于他的口误才有的。

石斑鱼能够被周星驰发掘,也可以说是他的运气非常好。而周星驰的电影由他来配音,也可以说是星爷的运气非常好,让电影更上一层楼。你认为呢?

最新资讯

郑重声明: 泡泡影视提供内容自动采集并不提供资源的存储服务如侵犯了你的权益请给我们留言我们!

Baidu   Google   神马   Sogou   360   Bing

All Rights Reserved ©2019-2024· 泡泡影视